LKCONSULTING
Офисы

Rasimpaşa Mh. Sögütlüçeşme Cd.
No: 103 Daire: 8 - 34716
Kadıköy / İSTANBUL

Çarşı Mh. Cumhuriyet Cd.
No: 16 Daire: 8 - 61050
Ortahisar / TRABZON

Рабочие часы

Hafta İçi: 09:00 - 18:00
Hafta Sonu: Kapalı
(7/24 Telefon Desteği)

Юридические документы

Переводы | Юридические документы

1. Развод/Опека и т.д. Постановление суда

  1. Перевод на все языки решения, полученного от соответствующего судебного органа
  2. Нотариальное заверение
  3. Апостиль-Легализация перевода в зависимости от страны назначения (при необходимости заверение Министерством иностранных дел)
  4. В случае,если документ будет использоваться на территории Российской Федерации, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации
  5. Документ, привезенный из Российской Федерации без апостиля, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации


2. Обоснованное решение суда

  1. Перевод на все языки обоснованного решения суда, полученного от соответствующего судебного органа
  2. Нотариальное заверение
  3. Апостиль-Легализация перевода в зависимости от страны назначения (при необходимости заверение Министерством иностранных дел)
  4. В случае, если документ будет использоваться на территории Российской Федерации, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации
  5. Документ, привезенный из Российской Федерации без апостиля, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации


3. Окончательное решение суда

  1. Перевод на все языки окончательного решения суда, полученного от соответствующего судебного органа
  2. Нотариальное заверение
  3. Апостиль-Легализация перевода в зависимости от страны назначения (при необходимости заверение Министерством иностранных дел)
  4. В случае, если документ будет использоваться на территории Российской Федерации, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации
  5. Документ, привезенный из Российской Федерации без апостиля, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации


4. Судебное уведомление

  1. Перевод на все языки судебного уведомления, полученного от соответствующего судебного органа
  2. Нотариальное заверение
  3. Апостиль-Легализация перевода в зависимости от страны назначения (при необходимости заверение Министерством иностранных дел)
  4. В случае, если документ будет использоваться на территории Российской Федерации, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации
  5. Документ, привезенный из Российской Федерации без апостиля, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации


5. Форма 184

  1. Перевод на все языки Формы 184, полученной от соответствующего судебного органа
  2. Нотариальное заверение
  3. Апостиль-Легализация перевода в зависимости от страны назначения (при необходимости заверение Министерством иностранных дел)
  4. В случае, если документ будет использоваться на территории Российской Федерации, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации


6. Протокол допроса

  1. Перевод на все языки протокола допроса выданного соответствующим судом, полицейским участком, полицейским управлением, органами жандармерии
  2. Нотариальное заверение
  3. Апостиль-Легализация перевода в зависимости от страны назначения (при необходимости заверение Министерством иностранных дел)
  4. В случае, если документ будет использоваться на территории Российской Федерации, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации
  5. Документ, привезенный из Российской Федерации без апостиля, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации


7. Форма заявления о потере имущества

  1. Перевод на все языки Формы заявления о потере имущества выданной полицейским участком, полицейским управлением, органами жандармерии
  2. Нотариальное заверение
  3. Апостиль-Легализация перевода в зависимости от страны назначения (при необходимости заверение Министерством иностранных дел)
  4. В случае, если документ будет использоваться на территории Российской Федерации, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации
Türkçe
Türkçe English Русский
Телефон E-Mail
Изменить язык