L K C O N S U L T I N G
Офисы

Район Расимпаша, ул. Сёгютлючешме
№ 103, кв. 8 - 34716
Кадыкёй / СТАМБУЛ

Район Чаршы, ул. Джумхуриет
Кулачоглу апт. № 16, офис 4/8 - 61050
Ортакхисар / ТРАБЗОН

Рабочие часы

Будние дни: 09:00 - 18:00
Выходные: Закрыто
(Круглосуточная телефонная поддержка)

Юридические документы

Переводы | Юридические документы

1. Развод/Опека и т.д. Постановление суда

  1. Перевод на все языки решения, полученного от соответствующего судебного органа
  2. Нотариальное заверение
  3. Апостиль-Легализация перевода в зависимости от страны назначения (при необходимости заверение Министерством иностранных дел)
  4. В случае,если документ будет использоваться на территории Российской Федерации, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации
  5. Документ, привезенный из Российской Федерации без апостиля, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации


2. Обоснованное решение суда

  1. Перевод на все языки обоснованного решения суда, полученного от соответствующего судебного органа
  2. Нотариальное заверение
  3. Апостиль-Легализация перевода в зависимости от страны назначения (при необходимости заверение Министерством иностранных дел)
  4. В случае, если документ будет использоваться на территории Российской Федерации, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации
  5. Документ, привезенный из Российской Федерации без апостиля, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации


3. Окончательное решение суда

  1. Перевод на все языки окончательного решения суда, полученного от соответствующего судебного органа
  2. Нотариальное заверение
  3. Апостиль-Легализация перевода в зависимости от страны назначения (при необходимости заверение Министерством иностранных дел)
  4. В случае, если документ будет использоваться на территории Российской Федерации, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации
  5. Документ, привезенный из Российской Федерации без апостиля, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации


4. Судебное уведомление

  1. Перевод на все языки судебного уведомления, полученного от соответствующего судебного органа
  2. Нотариальное заверение
  3. Апостиль-Легализация перевода в зависимости от страны назначения (при необходимости заверение Министерством иностранных дел)
  4. В случае, если документ будет использоваться на территории Российской Федерации, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации
  5. Документ, привезенный из Российской Федерации без апостиля, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации


5. Форма 184

  1. Перевод на все языки Формы 184, полученной от соответствующего судебного органа
  2. Нотариальное заверение
  3. Апостиль-Легализация перевода в зависимости от страны назначения (при необходимости заверение Министерством иностранных дел)
  4. В случае, если документ будет использоваться на территории Российской Федерации, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации


6. Протокол допроса

  1. Перевод на все языки протокола допроса выданного соответствующим судом, полицейским участком, полицейским управлением, органами жандармерии
  2. Нотариальное заверение
  3. Апостиль-Легализация перевода в зависимости от страны назначения (при необходимости заверение Министерством иностранных дел)
  4. В случае, если документ будет использоваться на территории Российской Федерации, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации
  5. Документ, привезенный из Российской Федерации без апостиля, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации


7. Форма заявления о потере имущества

  1. Перевод на все языки Формы заявления о потере имущества выданной полицейским участком, полицейским управлением, органами жандармерии
  2. Нотариальное заверение
  3. Апостиль-Легализация перевода в зависимости от страны назначения (при необходимости заверение Министерством иностранных дел)
  4. В случае, если документ будет использоваться на территории Российской Федерации, по запросу клиента заверяется (легализуется) в Генеральном консульстве Российской Федерации
Русский
Türkçe English Русский
Телефон E-Mail
Изменить язык